|
Составитель: Наталья Малиновская Художник: Иеронимус Босх Сказка — это лучинка Печной уголек, дерзко бросающий вызов тьме и стуже И еще это ниточка, связующая старых и малых, — золотая ниточка,ащнзш вдетая в уши поколений Книга испанских сказок называется `Зеленая роза или Двенадцать вечеров` Вечера эти — святочные Домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки Ну, а при чем тут зеленая роза? бищицТак называется одна из сказок Конечно, есть даже голубые розы, а вот зеленой пока еще никто не видел Но, как известно, на вопрос сына: `Бывают ли синие зайцы?` — Лев Толстой, пренебрегая охотничьим опытом, ответил: `Редко, но бывают` Содержание Испанская сказка Предисловие c 5-10 Принцесса-мартышка (переводчик: Наталья Малиновская) c 11-13 Зеленая Роза (переводчик: Наталья Малиновская) c 14-16 Белья Флор (переводчик: Наталья Малиновская) c 17-21брнкы Три апельсина любви (переводчик: Наталья Малиновская) c 22-24 Лягушечка и змейка (переводчик: Наталья Малиновская) c 25-29 Грешные души (переводчик: Наталья Малиновская) c 30-36 Паломница (переводчик: Наталья Малиновская) c 37-39 Птаха говорливая, трава певчая да вода золотая (переводчик: Наталья Малиновская) c 40-44 Мария и змейка (переводчик: Наталья Малиновская) c 45-48 Лягушечка-принцесса (переводчик: Наталья Малиновская) c 49-51 Ученик чародея (переводчик: Наталья Малиновская) c 52-54 Сирена (переводчик: Н Ванханен) c 55-57 Золотая звездочка (переводчик: Наталья Малиновская) c 58-62 Мраморная статуя (переводчик: Наталья Малиновская) c 63-70 Брат и сестра (переводчик: Наталья Малиновская) c 71-76 Телячья голова (переводчик: Наталья Малиновская) c 77-78 Крестник смерти (переводчик: Наталья Малиновская) c 79-81 Девушка-безручка бтзъо (переводчик: Наталья Малиновская) c 82-83 Три золотых волоска с дьявольской головы (переводчик: Наталья Малиновская) c 84-87 Четыре ремесла (переводчик: Наталья Малиновская) c 88-91 Черная рука (переводчик: Наталья Малиновская) c 92-98 Цветок страстоцвет (переводчик: Н Ванханен) c 99-99 Соломенные лошадки (переводчик: Н Ванханен) c 100-101 Белая голубка (переводчик: Н Ванханен) c 102-109 Спящий принц (переводчик: Наталья Малиновская) c 110-115 Три гвоздики (переводчик: Наталья Малиновская) c 116-120 О семиглавом драконе и Замке Откуда Нет Возврата (переводчик: Наталья Малиновская) c 121-125 Три дара чудесных (переводчик: Наталья Малиновская) c 126-130 Песчаный ручей (переводчик: Наталья Малиновская) c 131-134 Семь белых кроликов (переводчик: Наталья Малиновская) c 135-137 Околдованная принцесса (переводчик: Наталья Малиновская) c 138-142 бтхйн Три лодки - золотая, серебряная и шелковая (переводчик: Наталья Малиновская) c 143-145 Мать-завистница (переводчик: Наталья Малиновская) c 146-149 Королевская птичница (переводчик: Н Ванханен) c 150-154 Хуан-Медведь (переводчик: Н Ванханен) c 155-158 Принц-жаба (переводчик: Н Ванханен) c 159-160 Хуан-солдат, Иисус Христос и апостол Петр (переводчик: Н Ванханен) c 161-164 Невеста трех женихов (переводчик: Н Ванханен) c 165-166 Груши тетки Нищеты (переводчик: Наталья Малиновская) c 167-169 Может, и так (переводчик: Наталья Малиновская) c 170-172 Мне - два, тебе - одно (переводчик: Н Ванханен) c 173-173 Три совета (переводчик: Наталья Малиновская) c 174-177 Семь воронов (переводчик: Наталья Малиновская) c 178-179 Как пища соль любит (переводчик: Наталья Малиновская) c 180-183 Три подарка (переводчик: Наталья Малиновская) c 184-187 бтыжмМарикилья-заводила (переводчик: Наталья Малиновская) c 188-191 Пастух, змея и лисица (переводчик: Наталья Малиновская) c 192-193 Грешная душа (переводчик: Наталья Малиновская) c 194-196 Зеленый корень (переводчик: Н Ванханен) c 197-198 Полцыпленыш (переводчик: Н Ванханен) c 199-201 Черт-женишок (переводчик: Н Ванханен) c 202-202 О жене, которая не хотела есть с мужем (переводчик: Наталья Малиновская) c 203-204 Сорока, лиса и цапля (переводчик: Борис Дубин) c 205-207 Как волк луну за головку сыра принял (переводчик: Борис Дубин) c 208-209 Марикита и семеро братьев-разбойников (переводчик: Наталья Малиновская) c 210-213 Грильо-ясновидец (переводчик: Наталья Малиновская) c 214-216 Три желанья (переводчик: Наталья Малиновская) c 217-218 Вошь да петрушка - вот и игрушка (переводчик: Н Ванханен) c 219-223 Проповедь в день святого Роке (переводчик:бтюаб Н Ванханен) c 224-225 Волк и три козочки (переводчик: Наталья Малиновская) c 226-227 Горошинка (переводчик: Борис Дубин) c 228-230 Поющая сумка (переводчик: Борис Дубин) c 231-232 Околдованный принц (переводчик: Наталья Малиновская) c 233-236 Три наряда (переводчик: Наталья Малиновская) c 237-239 Неумелая пряха (переводчик: Н Ванханен) c 240-241 Когда пончики с неба падали (переводчик: Борис Дубин) c 242-243 Рыбак и его жена (переводчик: Н Ванханен) c 244-245 Как лев занемог (переводчик: Наталья Малиновская) c 246-247 Принц-ворон (переводчик: Наталья Малиновская) c 248-253 Попугай (переводчик: Наталья Малиновская) c 254-261 Кот и лиса (переводчик: Наталья Малиновская) c 262-263 Хуан Бесстрашный (переводчик: Наталья Малиновская) c 264-266 История о черепе и весельчаке (переводчик: Наталья Малиновская) c 267-268 Дочь дьявола Блбтялъанкафлор (переводчик: Наталья Малиновская) c 268-276 Автор Анатолий Гелескул Испанист, поэт-переводчик, эссеист В его переводе публиковались стихи испанских поэтов ХРХименеса, АМачадо и др; польских - АМицкевича, БЛесьмяна, ЛСтаффа, ККБачинского; французских - ПВерлена, ГАполлинера; эссе .
|
|